首页 > 作品 > 正文

KWY.studio | 沙漠X阿尔乌拉游客中心KWY.studio | 沙漠X阿尔乌拉游客中心

2020-06-09 发布

“阿尔乌拉附近遍布着时下最为流行的建筑结构,譬如说四面围墙的枣园,通常而言是中规中矩的矩形,附带有居中对齐的大门。棕榈树冠顶在沙色立面墙壁之上,以此可以想像由此而成的清新凉爽的自然荫蔽——可以远离这一片极度干旱的沙漠而尽情休憩之处。
"Some of the most prevalent structuresfound everywhere around Al Ula are walled date plantations, usually rectangularin shape with large, centrally aligned gates. With palm tree crowns peakingabove the sand coloured walls, we can imagine the refreshing shade within, aplace where one could rest from the surrounding arid desert.


坐落在阿尔乌拉附近的是埃格拉(Hegra)——它由岩石切割而成的纪念性陵墓,是沙特阿拉伯境内第一处被联合国教科文组织列为世界遗产的历史古迹。其中最引人注目的是它用特有建筑风格的折中主义编织手法形成的精确切割的砂岩柱、拱门和飞檐:毫不夸张地说,它们是难以置信的精细设计和建筑工艺的典范;
Not far from Al Ula is Hegra, SaudiArabia’s first UNESCO World Heritage Site for its rock-cut monumental tombs.The most significant of these are decorated in an eclectic weave ofarchitectural styles in precisely cut sandstone columns, arches and cornices:fine examples of delicate design and incredible craftsmanship.


而它的内部空间则是通过切割大量石体而构成的一处线条极其清晰的镂空空间,而玛甸沙勒的天然峡谷则依形而建成一处风光迷人的传统风格餐厅,其内排列三条长形公共椅,用以举办年度宴会。
Interior space is usually a clear, carvedvoid defined by the mass of cut stone – and by Meda’inSaleh’s siq there is an intriguing traditional dining hall lined bythree benches for holding annual banquets.


阿尔乌拉游客中心是在峡谷隐秘入口处,由建筑师精心设计而隔离出来的一栋结构简单,方型形态的建筑,它以开放的姿态,欢迎世界各地的来访者参加沙漠X 阿尔乌拉的首展——这里提供了基础而全面的便利设施,如咨询中心,咖啡馆,宽敞的荫蔽庭院,以及露天的户外观景台。
The Visitor Centre is a simple squarebuilding, carefully isolated at the entrance of the Hidden Canyon welcoming visitorsfor the first Desert X Al Ula exhibition: it offers basic amenities such as aninformation centre and a café as well as a generously shaded courtyard and aviewing deck outside.


它是人们可以在空旷浩渺的沙漠之中,得以放松,休憩和寻得的庇护所;透过它的露天庭院,人们可以将那蔚蓝的天空和壮丽的景观尽收眼底。
It is a place to rest and find shelter inthe open desert, while its courtyard frames views into the sky and themagnificent landscape.


建筑之中几处定位精准的窗户,从侧面于峡谷的上下不同区间为游人创造出了各种观赏的焦点,同时亦在某种程度上,加强了本地和世界,家庭和宇宙,有限和无限之间的对比:它成为了一种十分具现化的表达,表达了我们作为人类是多么渺小的占据,表达了人类同这个浩渺而宏大的自然之间的关系。
The few, precisely located windows createvarious focal points up and down the canyon and increase the contrast betweenthe domestic and the unlimited: an expression of our scale and our relationshipwith nature.


建筑的圆形屋顶开口,营造出一种十分特别的美学氛围:完美的形状,成为定格住岩石和天空的画框;进入中庭的两处入口,可以看成是由透明门延伸到咨询中心和咖啡厅的两条视轴:由此形成的不同空间中的对窗,其中框景是面朝沙漠的极致风光。
The circular roof opening creates aparticular atmosphere - a perfect shape framing the rocks and the sky. The twoentrances into the courtyard are viewing axis extended by the transparent doorsinto the information centre and the café: the opposing windows in each ofthose spaces giving a framed view back into the desert.


当人们进入看似封闭的庭院的那一刻,其实就是人们看穿建筑物的那一刻——尽管其规模和深度变得模糊不清,但却几乎是同时,呈现出了另一种多维空间和结构功能方面的极高清晰度。
The moment one enters the apparentlyenclosed courtyard is the very moment when one sees through the building –while it’s scale and depth is made ambiguous, there is an immediate spatial andfunctional clarity.


沙漠X阿尔乌拉游人中心的平面图上来看,是完全对称且无方向性的,两个主要公共空间都可以从庭院两侧的中心区进入。洗手间,员工和储藏室等设施位于庭院对角线的一角。
The floorplan is symmetric andnondirectional with each of the two main public spaces accessed from the centreof each side of the courtyard; facilities such as restrooms, staff and storageare located in the corner diagonal to the courtyard.


建筑规格和度量标准以极其精准严格的方式呈现,并且在其任一空间和窗门的尺寸上都反复应用,以此呼应;其结构网格简单灵活,各个空间结构尺寸均匀,允许进行解构和重组,以备将来某日可以为满足不同的空间需求和用途而进行调整和改良。
The metric of the building is strict andreoccurring in all dimensions of its spaces and openings: its structural gridis simple, and the uniformly dimensioned spaces allow for the reorganising ofthe structure for a future change of use.


总而言之,沙漠X阿尔乌拉游人中心的整体结构低调谦逊,主要采用当地的两种参考材料进行设计和工程建造:一个是以规则的对称几何形状著名的传统围墙花园,一个是全封闭式的外观呈现,结构清晰,建形空间似乎是通过简单减法运算从实体中雕刻而成。
Desert X Al Ula Visitor Centre is a modeststructure, designed and rapidly built with mostly local materials, drawing fromtwo local references: an archetypal walled garden, expressed in the ruledsymmetrical geometry and enclosed appearance, and constructive clarity, withspaces appearing to be carved from a solid mass through simple subtractiveoperations.


它所代表的,是更为开放的建筑艺术:饱览风景的游人,以及这一系列有意无意陈列出的“艺术品”,构成了这处独一无二的建筑体验。”
The Visitor Centre is open: visitors to thelandscape and the art will complete the experience."






项目名称: 沙漠X阿尔乌拉游人中心Desert X AlUla Visitor Centre
项目位置: 沙漠X谷,阿尔乌拉,沙特阿拉伯;Desert X Valley, AlUla, 43552,Saudi Arabia
项目客户:Royal Commission forAIUla
建筑主创: KWY.studio
设计团队: KWY.studio
设计负责: Ricardo Gomes, LuiseMarter and Rebecca Billi;
发展协调: Filipa Crujo andSara Cálem;
设计助理: Fergus Laidlaw, AliTalaat and Allegra Zanirato
工程管理:Aecom
承包商: Nesma
项目面积: Total area:792m2  (室内: 256m2, 露台:196m2, 外部甲板:340m2)
完成年份: 2020
摄影提供:Colin Robertson (邮件:colinjr@gmail.com;网站:www.colin-robertson.com‘’Instagram @colinjr)

凡注明“国际设计网”的所有文章,及本网站上的项目案例,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用。
已经授权者,应在授权范围内使用,并注明“来源:国际设计网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。