首页 > 作品 > 正文

noa * | 托格格勒霍夫苹果酒店noa * | 托格格勒霍夫苹果酒店

2020-08-27 发布


                              
不仅仅只是酒店
淳朴,天然,闲适却优雅
宾至如归
如家

-托格格勒霍夫苹果酒店-
Apfelhotel Torgglerhof

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

托格格勒霍夫苹果酒店:盛开时代
Apfelhotel(英文Applehotel)Torgglerhof: In full bloom
正如古老格言所言,掉落的苹果不会离树很远。在萨尔陶斯(Saltaus)的南蒂罗尔(South Tyrol),托格格勒霍夫苹果酒店的年轻一代的业主在秉持了其传统文化的同时,通过对酒店进行改造而进一步为其开辟出了发展的新天地——负责翻新酒店的noa *建筑工作室功不可没,其新颖的设计灵感唤醒了这座历史悠久酒店的复古魅力的同时,亦为每一位下榻该酒店的客人提供了感官的极致体验,以及共享绿洲的惬意时刻。
Asthe age-old adage goes, the apple doesn't fall far from the tree. In SouthTyrol, Saltaus, Apfelhotel’s young new generation of owners are breaking newground while staying true to their traditional roots. noa*’s novel design andarchitecture evokes the vintage charm of this historical hotel while creatingan oasis for the senses and shared moments.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

苹果是起源于哈萨克斯坦的水果,并由罗马人带到南蒂罗尔——这段历史对于该地区之后的文化景观的演变至关重要。托格格勒霍夫苹果酒店位于帕塞耶(Passeier)山谷的河口,它的建立历史可以追溯到最古老的本地苹果种植文化。而随着时间的流逝,它成为了想要流连于此的、想要和这片土地进一步连接又或是单纯想要欣赏此处风光的人们的聚集地。
Theapple, a fruit that originated in Kazakhstan and was brought to South Tyrol bythe Romans, is central to the region’s cultural landscape. The Torgglerhof liesat the mouth of the Passeier Valley, its roots run deep in classic applecultivation culture. Over time, it became a spot for people wanting to linger,connect, and soak up the scenic views.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

原名为Apfelhotel的托格格勒霍夫苹果酒店(英文翻译为Applehotel,即苹果酒店)便应运而生,由此建成;自此之后,它因其出色精美的建筑,已不仅仅只是人们旅游的目的地,它同时也成为了为游客提供各类度假美食和最佳假日体验的所在。
It's here that the Apfelhotel (eng.Applehotel) was built, and it has since become both an outing destination andan insider tip for guests looking for a holiday treat and special getaway -with scrumptious architecture.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

生根发芽的想法An Idea Takes Root
noa *于2014年赢得了以旨在扩展现有酒店结构的设计竞赛中获胜;该项目被分多个阶段进行实施。2016年,附带有餐厅的主楼和旧谷仓被拆除并进行改建。
In 2014, noa*won a design competition for expanding the hotel’s existing structure, whichwas implemented in several stages. In 2016, the main building with therestaurant as well as the old barn were dismantled and stripped back forconversion.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

在谷仓先前立面的后部,也是在客房空间的下方,能看到苹果酒店所生产的各种美味佳肴,其实都来自他们自己种植的苹果以及其他本地特色种植作物。先前已经建成的,原名“Apfelsauna”英文被翻译为“苹果桑拿房”(Applesauna),而在noa *接手之后,其被扩展成为具有整合了广泛健康性和休憩化景观,并将其作为首要特征的空间。
Behindthe original façade of the barn, beneath the guest rooms, you’ll findApfelhotel’s production of various delicacies from their home-grown apples aswell as other local specialties. The Apfelsauna (eng. Applesauna) was completedas the first feature of a spacious wellness and relaxation landscape, which hasnow been expanded.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

到2020年为止,酒店一共为宾客建造了18套新套房——这些套房每间都经过十分精心的设计,从而能够适应农家院的景观结构,并与周遭的乡村环境相辅相成;设计师特别强调要保留农舍整体的质朴天然的特征和规模。
In2020, 18 new suites were built for guests and carefully designed to fit intothe farmyard’s landscape structure while complementing the rural surroundings.A special emphasis was placed on preserving the characteristic of the farmhouseensemble and maintaining its scale.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

而作为乡村发展的核心杰作,noa *设计了一处整合景观和建筑,并模仿现代主义花园概念打造的养生区,它如同一颗“绿色心脏”——就像苹果形的桑拿浴室一样,以一种流畅而柔软的姿态充分融入自然景观之中。
Asthe central masterpiece of this rural development, noa* designed a wellnessarea with architecture and greenery that resemble a modern lush garden. A kindof “green heart” that, like the apple-shaped sauna, integrates smoothly andfully into the landscape.

充满生命的爱 Overflowing Love of Life
新开业的健身设施——同时也是酒店的新核心——并没有于北侧设置任何立面,而是同天然的绿色斜坡融于一体;这样的设计造型让人们挑高视野,而几乎看不到任何人造的建筑物。此外,新水疗中心的入口则是弯曲的半裸露混凝土外壳,被巧妙的嵌入周遭景观,设计师使用旧木制成入口处的大门,呈现出令人惊艳的迎宾效果——而也正是在此:在地表和地下之间的空隙之间,“浸入”一词被赋予了更多元也是更深刻的内容和意义。另一方面,养生区的南侧,以玻璃和钢制外墙作为立面,被消隐于屋顶丰茂的绿化层之下。香气四溢的茉莉缓缓爬上钢制顶棚,攀援直至开阔的天空,让人联想到现代苹果种植中所使用的支撑结构。
Thenewly opened wellness facility - the hotel’s new centerpiece - has no Northsidefacade, instead, it blends into a natural green slope so that the building canhardly be seen. The entrance to the new spa is a curved semi-exposed concreteshell that tucks into the landscape and is designed with a stunning portal madefrom old wood. Here, in the interface between the surface and subsurface, theword immersion takes on a meaning of its own. The Southside of the wellnessarea, on the other hand, opens up with a glass and steel facade that vanishesunderneath a blanket of rooftop greenery. The steel canopy, on which fragrantjasmine flowers will climb, protrudes upwards into the open sky, reminiscent ofthe holding structures used in modern apple cultivation.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 养生区

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 养生区

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 养生区

被视为新的养生区的“Brunnenhaus”——英文又称为“水井房”(Water Well House),其大部分的外部形态是看不见的:整个结构被土层葱郁的植物覆盖,以一种自然的方式融合至植物的根层。水疗中心设有一个由天然石材制成的中央饮水喷泉,并在宽敞的休息区设有开放式壁炉,可通往淋浴间、更衣室、美容室和按摩室。室内泳池则通过青草丛生的垂直立墙一路延伸到户外——立墙的一部分由紫花苜宿和变质片麻岩构成;而水体边缘处的部分,则在逐渐逼近开放空间的相交处的过程中,呈现一种逐渐“溶解”的状态,从而于视觉上形成一种近乎无限的边缘并与周遭景观相连。
Muchof the Brunnenhaus, (eng. Water Well House), as the new wellness area is alsocalled, is largely hidden from sight: the entire structure is covered with alayer of earth and plants, designed to blend naturally into the bottom of thehill and thus merge into the landscape. The spa boasts a central drinkingfountain made from natural-stone and an open fireplace in a spacious loungearea, which leads onto the showers, changing rooms, and beauty and massage rooms.The indoor-outdoor pool stretches out to the outdoors through the overgrowngreen façade and is partially framed with Lucerne metamorphic gneiss rock. Theframing dissolves where the water edge meets the surrounding open space tovisually connect with the landscape in an infinity edge.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 养生区

伊甸园The Garden of Eve
酒店较高楼层区仅供成年人使用——设有桑拿室、休闲室、芬兰桑拿和蒸气浴室、以及可以享受户外淋浴的露台;值得一提的是,芬兰桑拿浴室是能让人们实现梦幻般的感官体验,设计师通过采用水平弯曲的木质结构以及宽敞明亮的玻璃窗,让人们在享受桑拿的同时还可以欣赏到苹果园以及更远处的自然美景。
Theupper floor is an area for adults only - it features a sauna lounge, relaxationroom, and a Finnish sauna and steam bath and an adjacent terrace where guestscan refresh with an outdoor shower. The Finnish sauna is a dream for thesenses, with its horizontally curved wooden slats and generous glazed windows,it offers a scenic view of the outdoors and apple fields.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 养生区

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 养生区

蒸气浴室则具有类似仿生洞穴的特征,因为天花板朝房间中心倾斜的设计,可以使上升气流所凝结的水滴自行聚集于陶罐中。通过使绿色植被将休息室的立面覆盖,以此提供给人们远处山谷的壮丽景色;另一方面,花园中的桑拿浴室可以通过曲状的开放式楼梯到达花园中的苹果桑拿房;楼梯的侧面则是裸露的混凝土外壳。
The steam bath has acave-like character, with droplets collected in a clay pot due to the ceilingthat inclines towards the room’s center. The relaxation room offers aspectacular view of the valley through the greenery of its facade cladding. TheApfelsauna in the garden can be reached via a curved open staircase, which isflanked by the exposed concrete shell.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 养生区

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 养生区

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 养生区

开花的地方FloweringPlaces
新的花园套房建在酒店朝东的一侧:这是三栋,三层共18间客房的独立建筑。鞍形屋顶则巧妙地融合了周围环境的建筑语言,立面则是将传统与现代美学合二为一。建筑物的外壳被故意保持暗色调,以颂扬和纪念本地谷仓房屋的传统特征。与此同时,由经典木质支柱改造之后呈现出来的木制的菱形图案,也使这三座建筑具有更明显的现代气息。
Thenew garden suites were constructed on the hotel’s East-facing side: three independentbuildings with a total of 18 guest rooms across three floors. The saddle roofsabsorb the architectural language of their surroundings and the façade blendstradition with modern aesthetics. The buildings’ outer shell has beendeliberately kept dark in an ode to the traditional character of a barn house.Meanwhile, a wooden rhombus pattern - created as a transformationof classic wooden struts - gives the three buildings an unmistakably modernflair.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

建筑一楼的套房设计融于地形。入口和相邻的浴室后是客厅和卧房,后者连接到前面的露台。在养生区也可以看到带有柔软枕头的豪华秋千吊床,营造出一种轻松闲适的乡村氛围。本地的自然的地域特色,在苹果酒店的室内设计中起着重要作用——木质覆层,铣削和粗天然纤维材料被应用于它的整个内部装饰中,如线一样贯穿所有房间。通风的露台由室外的亚麻窗帘隔开。
Thesuites on the ground floor blend into the topography. The entrance and adjacentbathroom are followed by a living and sleeping area which connects out onto thefront terrace. Luxurious swinging hammocks with fluffy pillows, which are alsoseen in the wellness area, lend a relaxed, country flair. Nature and thecharacteristics of the region play an important role in interior design. Woodcladding, milling, and coarse natural fibres are used throughout the entireinner decor - the materials run like a thread through all the rooms. The airyterraces are separated with an outdoor linen curtain.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof

非凡的元素融合Everythingbut Ordinary
在一楼和二楼,苹果酒店共有四个宽敞的客房和两间外置套房,两个套房各设有单独的睡眠角——供儿童玩耍就寝。而在套房中,落地窗的设计可供客人欣赏这一片辽阔的田园风光全景,感受到自在的田园生活,享受如同在自己家中一般的温馨和惬意。
Onthe ground and the first floor, there are four spacious guest rooms and twoouter laying suites, which have a separate sleeping corner for children to playand sleep in. In the suites, the large windows offer a panoramic view of theidyllic landscape and the feeling of living in and enjoying your own home.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 客房区

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 客房区

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 客房区

阁楼的山墙被恰到好处地布置成沉静的艺术画廊。内部楼梯从套房通往画廊,其阶梯形的家装也提供了更充足的存储空间;设计师通过对每个房间设计细节的精心关注,从而打造出一种独特的氛围——诸如金属栏杆之类元素,在经过专业设计后将其视觉美学与实际功能完美地结合。
Theattic gables are perfectly utilized to accommodate a sleeping gallery. Aninternal staircase leads from the suites up to the galleries, where step-shapedfurniture also offers storage space. In every room, a unique atmosphere is createdby meticulous attention to detail in design - with elements such as the metalbanister purpose-built to wonderfully combine aesthetics and function.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 客房区

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 客房区

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 客房区

历史的延续Continuationof History
如果客人绕过旧谷仓和令人印象深刻的40岁的老垂柳,将到达酒店的主楼——这也是这一场旅程最初开始的地方。这家酒店的餐厅,近年来受到越来越多的,来自世界各地的客人的欢迎,餐厅的面积现如今已经扩增至花园的凉亭,这样一来就创造出了两个不同的功能区:封闭的加热式顶篷,和开放式顶篷,这些遮篷围绕着一系列形色各异大小不同的广场,而聚集成簇。灰棕色铝质顶棚的设计与温暖的灰色地砖相协调,同时与主体建筑的灰泥和木材形成鲜明对比。
Ifyou bypass the old barn and the impressive 40-year-old weeping willow, you’llarrive at the hotel’s main building - the place where everything started. Thehotel’s restaurant, which in recent years has gained particular popularity byguests coming from near and far, has expanded to include pavilions that rollout onto the garden. Two areas were created: closed, heated canopies, followedby open canopies with shading options grouped in clusters around a piazza ofsorts. The grey-brown aluminium of the canopies is designed to harmonise withthe warm grey floor tiles while contrasting with the main building’s plasterand wood.

更好的胃口Appetitefor More
酒店餐厅的扩展设计概念,围绕着三个高度不同的房间又可以称之为“立方体”的原则。内部装饰基于现代冬季花园的主题和氛围:天花板提供了一种独特的结构,可以更灵活地悬挂绿色植物和照明灯源。
Theconcept of the restaurant’s expansion design centers around the principle ofthree rooms or “cubes” with differing heights. The inner decor is based on thetheme and mood of a modern winter garden: the ceiling offers a unique structureon which plants and lighting can be flexibly hung.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 餐厅区

开放空间被松散的老式橱柜和可渗透式落地架分隔开来——这些落地架既可用作透明的房间隔板,作为酒店自制产品的展示区,同时亦可用作收藏烹饪艺术文献的图书馆。这些功能的整合,共同营造了餐厅舒适诱人的使用氛围;天然的泉水喷泉不仅是水体装饰,同时还可以供人们饮用解暑。
The open space is divided byloose old-styled cupboards and floor-to-ceiling permeable shelves. Theseshelves function as a transparent room divider, a presentation area for thehotel’s self-made products and as a library stocked with the literature onculinary arts. These features create a cozy and inviting living roomatmosphere. A natural spring water fountain allows for a refreshing drink.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 餐厅区

除此之外,作为一个独特的亮点的是——这里没有经典的自助餐。取而代之的是,客人被邀请尽情享用于复古长凳上陈列的形色美食,而在另一个独立的雅座空间里,带有可固定可移动元件的家具,经过特别设计,可以为人们提供不同类型烹调的冷热美食,还可以用于品酒或品菜。
Andas a unique highlight - there’s no classic buffet. Instead, guests are invitedto tuck into treats displayed on an old planning bench, while in a séparée, aspecially designed piece of furniture with fixed and mobile elements provideschilled and warm culinary delights, and can also be used for wine or foodtastings.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 餐厅区

另一方面,光线充沛的客房中的桌椅中亦打破了人们对于酒店基设的刻板印象——通过将圆和角几何形象的混合陈列,以更生动和谐地方式呈现给客人们。
Even the tables and chairs in the light-flooded guest-rooms defy theusual stereotype, with a lively mixture of round and angular displays.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof - 餐厅区

整个苹果酒店项目都反映了其家族拥有者的天性和热情,其目的是使每一位来此居住的客人真正拥有宾至如归的感觉,而不是只是像酒店客人那样。通过noa *建筑工作室的出色设计,这一栋酒店建筑和它所处的,这个特殊的地方建立起一个牢固的整合性,与其周围的自然环境和谐地融为一体,并与本地的历史紧密相连;人们能从这座建筑中看到它所代表的自然,设计和文化——而这一点,则毫无疑问的证明,这个苹果酒店依旧保持了自己特有的时代标签和辨识度极高的建筑身份,在未来继续熠熠生辉。
Theentire Apfelhotel project reflects the nature and passion of its family-owners,whose aim is to make people feel truly at home, rather than like a hotel guest.Together with noa*, the architecture was created with a great sense ofintegrity towards this special place, which becomes a unit with nature, ties inwith its history, and maintains its own identity through applied design - whereoccasionally, glimpses of the apple can be seen in the surrounding nature anddesign.

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof 总平面图

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof 一楼平面图

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof 二楼平面图


托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof 三楼平面图

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof 侧视图(西)

托格格勒霍夫苹果酒店Apfelhotel Torgglerhof 养生区剖面图



项目基本信息
项目名称:托格格勒霍夫苹果酒店
项目类型:酒店,养生
项目位置:萨尔陶斯,圣马丁(意大利)
项目客户:ApfelhotelTorgglerhof, Family Pichler
建筑设计:noa*network of architecture
室内设计:noa*network of architecture
工程开始:2019,十一月
完成年份:2020,五月
设计干预:建设新的养生区和新客房;餐厅扩展
建筑体积:12.000立方米
表面面积:2.890 平方米
宣传文案:Barbara Jahn-Rösel
英文翻译:MarianneLehnis
摄影支持:AlexFilz

ProjectnameApfelhotelTorgglerhof
Typology:Hotel, wellness
Location:Saltaus, St. Martin imPasseier (Italy)
Client:Apfelhotel Torgglerhof,Family Pichler
Architecture:noa* network of architecture
InteriorDesign:noa*network of architecture
Constructionstart:November2019
Completion:May 2020
Intervention:Construction of new wellnessarea & new guest rooms
Restaurantextension
Volume   12.000 m3
Surfacearea:2.890 sqm
Text(DE):BarbaraJahn-Rösel
Translation(EN):MarianneLehnis
Photographs:Alex Filz


凡注明“国际设计网”的所有文章,及本网站上的项目案例,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用。
已经授权者,应在授权范围内使用,并注明“来源:国际设计网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。