首页 > 作品 > 正文

Matteo Ferrari Studio | CASA OLIVAR—OLIVAR住宅Matteo Ferrari Studio | CASA OLIVAR—OLIVAR住宅

2023-01-12 发布
CASA OLIVAR – 2022

In the heart of the city of Madrid a small architecture called by its creators ‘Casa Olivar’ is born. The interior design has been conceived by the couple of designers Matteo Ferrari and Carlota Gallo in order to transform it into their home.
在马德里市中心,一座被其创造者称为“Casa Olivar”的小建筑诞生了。室内设计由设计师Matteo Ferrari和Carlota Gallo夫妇构思,目的是将其改造成他们的家。

Rescued from a ruined state and a turbulent past, the aim is to bring new life to the space; adding layers, rewriting its history and thereby generating new memories.
从一个破败的国家和动荡的过去中拯救出来,目的是为空间带来新的生活;增加层次,重写历史,从而产生新的记忆。

The project was conceptualized as a living object in continuous transformation, where various stages and uses can be accommodated. According to this scenario the site was transformed into an atypical exhibition space for NoDo during the construction period; a silent event which invited a select group of Madrid designers to reflect on how we conceive light from darkness and kept behind closed doors.
该项目的概念是一个不断变化的活物体,可以容纳不同的阶段和用途。根据这个场景,在施工期间,场地被改造成NoDo的非典型展示空间;这是一场无声的活动,邀请了一组精心挑选的马德里设计师来思考我们是如何在紧闭的门后从黑暗中创造光明的。




















The conversion to living space is spontaneous and essential, recovering those distinctive identity features of the architecture and providing a new narrative. A "non-urban" place, a sensorial refuge to reconnect with ourselves, regulate our emotions and disconnect from the hustle and bustle of the outside world.
对生活空间的转换是自发的和必要的,恢复了建筑的独特身份特征,并提供了一种新的叙事。一个“非城市”的地方,一个与我们自己重新连接的感官避难所,调节我们的情绪,与外部世界的喧嚣断开联系。















The intervention is characterized by a spatial continuity and a warm minimalism; it seeks to elevate natural light and encourage the use of local craft materials, generating a close dialogue between light and materiality.
干预的特点是空间的连续性和温暖的极简主义;它试图提升自然光,并鼓励使用当地的工艺材料,在光和物质之间产生密切的对话。


Casa Olivar is both a house and a place: an intimate space where the creativity can evolve but above all, a space designed to be enjoyed and shared.
Casa Olivar既是一个房子,也是一个地方:一个可以发挥创造力的亲密空间,但最重要的是,一个旨在享受和分享的空间。
ARCHITECTURE/DESIGN
建筑/设计

Located in a traditional “Madrilenian Corrala” building, find place this two-level apartment bounded by a façade and an inner courtyard with a historic character.
这间两层公寓位于一栋传统的“Madrilenian Corrala”建筑内,由一个立面和一个具有历史特色的内部庭院组成。

The distribution is organic and characterized by the succession of consecutive spaces; the central partition has been altered respecting the same proportions of the façade openings and forming two lowered arches in the traditional style.
分布是有机的,其特征是连续的空间;中央隔墙经过了修改,与立面开口的比例相同,并形成了两个传统风格的低拱。

The intervention aims to generate a lighting and visual connection to provide the sensation of spatial openness and to connect with the outside world. The natural light sources are thus visible from all points of the house, generating an atmosphere characterized by nuances of light and soft shadows.
设计的目的是产生照明和视觉连接,提供空间开放的感觉,并与外部世界连接。因此,从房子的各个角落都可以看到自然光源,产生了一种以光线和柔和阴影为特征的氛围。



The light flows through the space, changing its intensity according to the room and in harmony with the circadian rhythm: the living room flooded with natural light, the kitchen in a subtle shadow and the bedroom distinguished by a relaxing atmosphere.
光线在空间中流动,根据房间的变化而改变强度,并与昼夜节律相协调:客厅充满自然光,厨房有微妙的阴影,卧室以放松的氛围而著称。


The kitchen is set around a sculptural central table: the main character where the daily actions takes places.
厨房围绕着一个雕塑般的中央桌子布置:日常活动发生的主要人物。

The atmosphere changes its tone in the bathroom with ochre colours and a curtain inspired by the skin's tactile sensations. Made of nylon, it brings a sense of warmth and dynamism to the space, establishing a dialogue with the artworks at the back of the room.
浴室里的氛围用赭色和窗帘改变了色调,窗帘的灵感来自于皮肤的触觉。它由尼龙制成,给空间带来了温暖和活力,与房间后面的艺术品建立了对话。






MATERIALS:
材料:

How to stimulate the most primal senses and at the same time generate a feeling of a "non-urban" space? A rural retreat in the city center? This is the question the designers have set themselves in their own home.
如何激发最原始的感官,同时产生一种“非城市”空间的感觉?市中心的乡村度假胜地?这是设计师们在自己家里提出的问题。

The approach is to be honest with the materials: respect their authentic appearance and textures, prioritize natural resources and local craftsmanship. A bold design with pure geometries generates a subtle dialogue with earth tones palette and textiles; the fabrics are the real protagonists of the space with their shades and transparencies.
方法是对材料诚实:尊重其真实的外观和纹理,优先考虑自然资源和当地工艺。大胆的设计与纯粹的几何结构产生了与大地色调调色板和纺织品的微妙对话;织物以其色调和透明度成为空间的真正主角。

The handmade terracotta tiles give continuity between the different rooms, covering the floor and embracing the walls of the bathroom. Used in various formats and sizes, they contribute to enrich the spatial perception and give identity to the architectural volumes.
手工制作的陶瓦在不同的房间之间提供了连续性,覆盖了地板并包围了浴室的墙壁。它们以不同的形式和大小使用,有助于丰富空间感知,并赋予建筑体量以身份。

Most of the natural stones has been recovered during the renovation work and are used alternately throughout the space to create low tables and display stands. The antiqued limestone worktop and the tadelakt finish of the sculptural table find their breaking point in the kitchen's aluminum, conferring a more contemporary look to the ensemble.
大部分天然石材在翻修工程中被回收,并在整个空间中交替使用,以创建矮桌子和展示架。仿古石灰石工作台和雕塑桌的tadelakt饰面在厨房的铝材中找到了突破点,赋予了整体更现代的外观。

OBJECTS IN SPACE:
空间中的物体:

The soul of the space inhabits the objects that are instinctively distributed in the home: dynamic artefacts that add substance and personality.
空间的灵魂存在于本能地分布在家中的物体中:动态的人工制品增加了物质和个性。

Some of these objects have been designed by Carlota Gallo, such as the textile pieces distributed throughout the house: a pure exercise of expression, both tangible and subtle. Other products are the result of this collaboration, such as the sculptural table designed by the couple.
其中一些物件是由卡洛塔·加洛设计的,比如分布在房子各处的纺织品:一种纯粹的表达方式,既有形又微妙。其他产品都是这种合作的结果,比如这对夫妇设计的雕塑桌。

Within this mixture we can find arts and crafts such as the washbasin made by the artisan María Lázaro, the Colombian hammock weaved by indigenous women respecting the traditional techniques and the photographic work " Messages for cosmic creatures" by Carlota Guerrero.
在这一混合物中,我们可以找到工艺品,如工匠玛丽亚·拉扎罗(María Lázaro)制作的洗脸盆、土著妇女编织的哥伦比亚吊床,以及卡洛塔·格雷罗(Carlota Guerrero)的摄影作品《宇宙生物的信息》。

Location: Madrid
Client: Private
Size:  60.sqm
Status: Completed August 2022
Budget: Undisclosed
Design Team: Matteo Ferrari y Carlota Inés Rodríguez Gallo
Collaborators: Undisclosed
Photography: Asier Rua

NoDo - 2020

During the summer of 2020, a collective action took place. This is what happened:
Everything happens this summer, the sound waves rumble from the basement, vibrate and throb through the building material. Darkness becomes the means to rediscover space, the context where every place is possible. How can we see what is invisible?
在2020年夏天,一场集体行动发生了。事情是这样的:
一切都发生在这个夏天,声波从地下室传来,在建筑材料中振动和悸动。黑暗成为重新发现空间的手段,每一个地方都是可能的。我们怎么能看到看不见的东西呢?

From an intimate proximity with the object, we seek to mix philosophy and digital culture to create a thought from which design and visual arts emerge. From questions such as, can we multiply the perspectives from which we value each piece, how versatile is the light generated by each object, and what concept do we have of darkness in Madrid, 2020?
从与物体的紧密接近,我们寻求将哲学和数字文化相结合,以创造一种设计和视觉艺术产生的思想。从这样的问题中,我们是否可以从多个角度来评价每一件作品,每一个物体产生的光有多大用途,以及我们对2020年马德里的黑暗有什么概念?

Participants:
Raquel Quevedo - Stef Fusani - Lucas Muñoz Muñoz - Ines Sistiaga - Joel Blanco - Claudia Paredes - Carlota Gallo


凡注明“国际设计网”的所有文章,及本网站上的项目案例,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用。
已经授权者,应在授权范围内使用,并注明“来源:国际设计网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。